情けないと感じる今日この頃

今日の夕方、カラムで大腸菌から回収した組換えタンパクの精製を行っていました。約5分間隔で何回も操作をしなければならず、操作している時間自体は極僅かなのですがカラムの前に張り付いていなければいけません。そのため、その無駄な時間を英単語習得に当てていました。
そんなことをしているといつの間にかラボの人たちが別の部屋に行ったりして自分一人になってしまいました。そのとき、それを狙ったかのように別のラボの外国人の方がやってきていきなり私に話しかけてきました。
圧倒的早口(おそらく標準なのですが私感覚で)でまくしたてる英語。とりあえず「プリーズ スピーク スロウリー」と言い、少しスピードを落としてもらったのですがそれでも何を言っているのかさっぱり聞き取れません。すると紙を見せ、化学式のかいてあるところを指差してきました。
どうやらいくつかの試薬がないのでこっちのラボにあったら分けて欲しいといったような感じでした。
「うちのラボにはないけど隣ならあるかも。でも隣のラボの人がいないから勝手に探すわけにはいかないんだ」
と英語で言いたかったのですが、全く言葉が出てこず撃沈。
最終的には日本語で「ないですね」と言いました。冷たい人だと思われたと思います。
よりによって英単語を勉強している時に外国人が来て全く対応できないとは情けない。
英語を話せる and 聞けるようになりたいな、と最近ようやく本気で思い始めてきました。
いったいどうしたらいいのか。